译文
晴天时眺望黄山诸多奇特的山峰,雨天时观赏两道飞泻的瀑布。黄山就矗立在我的面前,无论是晴天还是雨天都让人赏心悦目。
注释
坐观瀑楼:位于黄山风景区内的观景建筑,专门为观赏瀑布而建。
诸奇峰:指黄山众多奇特的山峰,如莲花峰、天都峰、光明顶等。
两飞瀑:可能指黄山著名的人字瀑和百丈泉,或泛指黄山的多处瀑布景观。
黄山:中国著名风景区,以奇松、怪石、云海、温泉、冬雪"五绝"著称。
悦目:赏心悦目,看起来令人愉快。
赏析
这首诗以简洁明快的语言描绘了黄山在不同天气条件下的美景。前两句通过"晴望"与"雨看"的对比,展现了黄山晴雨皆宜的独特魅力。"诸奇峰"与"两飞瀑"形成空间上的立体构图,既有点又有面。后两句直抒胸臆,"黄山当吾前"显得气势磅礴,"晴雨皆悦目"则表达了作者对黄山全气候美景的由衷赞叹。全诗语言质朴却意境深远,体现了作者豁达的胸襟和审美情趣。