译文
年老之后只带着药包四处行走,没有家庭拖累一身轻松。 却让年轻人取来书卷,在灯前比试谁更能看清细小的文字。
注释
药裹:药包,指随身携带的药物。
无家无累:没有家庭拖累,形容生活简朴自在。
年少:年轻人。
小字:细小的文字。
斗眼明:比试眼力好坏。
赏析
这首诗以简洁明快的笔触,刻画了一位超脱世俗的采药老人形象。前两句写老人淡泊的生活态度,'无家无累一身轻'既写实又富含哲理,体现了道家逍遥自在的人生境界。后两句通过'斗眼明'这一生动细节,展现老人不服老的精神面貌和乐观豁达的性格。全诗语言质朴自然,在平淡中见深意,展现了白居易晚期诗歌'通俗中见雅致'的艺术特色。