原文

青溪道士紫霞巾,洞里仙家旧是邻。
每见桃花逐流水,无回不忆武陵人。
七言绝句 中唐新乐府 僧道 写景 含蓄 山水田园 抒情 文人 春景 江南 江河 淡雅 清明 游仙隐逸 田野 花草 隐士 飘逸

译文

头戴紫霞巾的青溪道士,与洞中仙家本是旧邻。每当看见桃花随流水飘去,怎能不让人想起那武陵的渔人。

赏析

本诗以清新淡雅之笔,勾勒出一幅溪行访道的意境画卷。前两句通过'紫霞巾''洞里仙家'等意象,营造出超凡脱俗的道教仙境氛围;后两句巧妙化用《桃花源记》典故,以'桃花逐水'的自然景象引发对理想世界的向往。全诗语言简练而意境深远,将现实溪行与神仙传说完美融合,体现了唐代道教诗歌特有的空灵飘逸之美。

注释

鍊师:对道士的尊称,指修炼有成的道士。
青溪:清澈的溪流,亦暗指道教仙境青溪山。
紫霞巾:道士所戴的头巾,紫色象征祥瑞仙气。
洞里仙家:指道士修行的洞府,暗喻仙境。
武陵人:典出陶渊明《桃花源记》中发现世外桃源的武陵渔人。

背景

此诗为唐代诗人施肩吾与道士张鍊师同游溪畔时所作。施肩吾晚年隐居洪州西山修道,与道士交往密切。诗中借武陵桃源典故,既表达对隐逸生活的向往,也暗含对现实社会的疏离之感,反映了唐代文人慕道求仙的社会风尚。