译文
蓟门远在天北边陲,铜柱矗立日南之端。 出任太守声名远播,贬谪荒远法度未宽。 侧身倚楼遥望远方,无法携手同欢共谈。 你们如白璧毫无瑕疵,似青松耐得岁末严寒。 府中有丞相的阁楼,江上见使君的古滩。 兴尽而归乘舟离去,方知人生行路多艰难。
注释
蓟门:古地名,在今北京西南,唐代蓟州治所,指蓟州张使君所在地。
铜柱:东汉马援征交趾时所立铜柱,象征南方边陲,指浪泊戍主刘家驻守地。
出守:出任太守,指张使君外放为蓟州刺史。
投荒:被贬谪到荒远之地,指浪泊戍主刘家戍守边陲。
白璧无瑕玷:比喻张使君和刘家品格高洁如无瑕白璧。
青松有岁寒:化用《论语》"岁寒,然后知松柏之后凋",赞颂坚贞品格。
丞相阁:指张丞相在荆州的官署。
使君滩:化用典故,既指张使君,又暗含离别之意。
行路难:既指实际路途艰险,又暗喻仕途坎坷。
赏析
本诗是孟浩然陪张九龄登楼时寄赠友人之作,艺术特色鲜明:
1. 结构严谨:前四句以地理对仗开篇,"蓟门"对"铜柱","天北"对"日南",形成广阔的空间感
2. 比喻精当:"白璧""青松"意象既赞友人之高洁,又暗含对其处境的关切
3. 情感深沉:通过"侧身倚望""携手莫同"等细节,抒发对远方友人的思念与无奈
4. 结尾含蓄:"行路难"一语双关,既指归途艰险,更暗含对仕途坎坷的感慨,余韵悠长
全诗将登临之感、怀友之情、仕途之叹巧妙融合,展现孟浩然诗歌含蓄深婉的风格。