译文
夕阳西下,河面渐渐昏暗,我乘坐的小船刚刚停靠在岸边。山岭中的猿猴相互啼叫,潭水映照着山峰,显得空灵虚幻。躺下就寝时吹灭了蜡烛,轻敲船帮听到夜间渔人的声响。清晨鸡鸣时间这是何处,当地居民竟像是秦朝遗民。
注释
武阳:今江西省九江市武宁县一带。
川暗:河流在暮色中变得昏暗。
潭嶂:潭水和高耸的山峰。
扣舷:敲击船帮,指诗人夜不能寐的动作。
秦馀:秦朝遗民,化用陶渊明《桃花源记》中"自云先世避秦时乱"的典故。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了夜宿武阳的所见所感。前两联写黄昏泊船时的自然景观,'川暗'、'孤舟'营造出孤寂氛围,'岭猿叫啸'、'潭嶂空虚'则通过听觉和视觉的对比,展现出山水的空灵之美。后两联转入夜间情景,'灭明烛'、'闻夜渔'的细节描写生动真实,尾联巧妙化用桃花源典故,将现实景物与历史想象相结合,表达了诗人对宁静隐逸生活的向往。全诗语言清新自然,意境深远,体现了孟浩然山水田园诗的一贯风格。