拂衣何处去,高枕南山南。欲徇五斗禄,其如七不堪。早朝非晚起,束带异抽簪。因向智者说,游鱼思旧潭。
中原 五言律诗 人生感慨 含蓄 山峰 抒情 文人 旷达 淡雅 游仙隐逸 田野 盛唐气象 终南山 言志 隐士

译文

振衣而去将归向何方?只想高枕隐居在终南山之南。 本想为五斗米的俸禄屈身事人,怎奈像嵇康那样有七件不堪忍受的束缚。 清晨上朝不能晚起,整束官带与抽簪归隐全然不同。 因此向明智的朋友诉说心曲:我如游鱼般思念着旧日的潭渊。

注释

拂衣:振衣而去,指辞官归隐。
高枕:安闲隐居。南山:终南山,唐代隐士聚居地。
五斗禄:微薄俸禄,典出陶渊明'不为五斗米折腰'。
七不堪:嵇康《与山巨源绝交书》中列举的七件不堪忍受的官场束缚。
束带:整理官服,指官场礼节。
抽簪:拔下发簪,指弃官归隐。
游鱼思旧潭:化用陶渊明'羁鸟恋旧林,池鱼思故渊'。

赏析

本诗是孟浩然赠友言志之作,充分展现其淡泊名利、向往自然的情怀。诗中连用'拂衣''高枕'等意象,生动刻画归隐决心。巧妙化用陶渊明'五斗米'、嵇康'七不堪'典故,深化厌弃官场主题。尾联'游鱼思旧潭'比喻贴切,既呼应开篇'南山南'的归隐地,又暗含对友人的真挚情谊。全诗语言简练含蓄,对仗工整自然,在平淡中见深意,体现孟浩然诗歌'清淡自然'的艺术特色。