译文
九月初九还未过完十天,重阳佳节就在这个清晨。 登高远眺听闻古老传说,带着美酒寻访隐逸高人。 效仿孟嘉落帽纵情欢饮,制备新衣一同尝试新品。 茱萸正好可以佩戴身上,折下一枝寄给远方亲人。
注释
九日:指农历九月初九重阳节。
得新字:以"新"字为韵作诗。
未成旬:还未满十天,指月初。
重阳:重阳节,农历九月初九。
落帽:用孟嘉落帽典故,指重阳登高时的风流雅事。
授衣:古代九月制备冬衣,称"授衣"。
试新:尝试新事物,此处指试穿新衣或品尝新酒。
茱萸:重阳节佩插的植物,有辟邪之意。
赏析
这首诗以重阳节为背景,展现了唐代文人雅集的生活情趣。首联点明时间,突出重阳节的特殊意义。颔联"登高闻古事,载酒访幽人",既体现了重阳登高的传统习俗,又表现了文人雅士的闲适生活。颈联巧妙化用"孟嘉落帽"的典故,展现名士风流,"授衣试新"则暗含季节更替的时令特征。尾联以茱萸寄情,将节日思念亲人的情感表达得含蓄而深沉。全诗对仗工整,用典自然,情感真挚,充分体现了孟浩然山水田园诗派的清新淡雅风格。