译文
押送着蝗虫来到洛阳京城,理应由郡守远道相迎。到如今已经过去了三十六个春秋。
注释
押引:押送、引导。
蝗虫:指蝗灾中的蝗虫,此处可能暗喻某种祸患或负担。
洛京:指洛阳,唐代的东都。
合消:应当、应该。
郡守:地方行政长官。
三纪:一纪为十二年,三纪即三十六年。
春:年,春秋代指年份。
赏析
这首短诗以简洁的语言描绘了一个颇具讽刺意味的场景。'押引蝗虫'的意象独特,可能暗含对某种社会现象或官场现实的隐喻。诗句间透露出时光流转的沧桑感,'三纪春'的表述既点明时间跨度,又暗含物是人非的感慨。语言凝练,意境深远,虽为残句却余韵悠长。