译文
力量微小却要勉强向上攀登,天空高远终究难以登顶。 追求功名只能依靠自己努力,一旦获罪却会连累朋友亲朋。 官职禄位如同埋设的陷阱,平坦大道却垒满锋利剑棱。 朝中公卿应当共同珍惜贤才,莫让如玉山般的贤者倒下崩倾。
注释
力小垂垂上:力量微小却要勉强向上攀登。垂垂,渐渐、勉强的意思。
天高又不登:天太高终究难以登顶。暗指仕途艰难。
致身唯一己:追求功名只能依靠自己。
获罪则颜朋:一旦获罪就会连累朋友。颜朋,指面容相交的朋友。
禄位埋坑阱:官职禄位如同埋设陷阱。坑阱,陷阱的意思。
康庄垒剑棱:平坦大道却垒满剑刃。康庄,指四通八达的大道。
玉山崩:喻指贤人倒下或去世。玉山,比喻品德高尚的人。
赏析
本诗以精炼的语言揭示了中唐时期官场的险恶与仕途的艰难。前两句'力小垂垂上,天高又不登'运用对比手法,生动表现了小人物的仕进之难。'禄位埋坑阱,康庄垒剑棱'一句尤为精彩,将官场比作暗藏陷阱的险境,把平坦仕途说成布满利剑的道路,深刻揭露了官场的阴暗面。最后诗人发出'公卿共惜取,莫遣玉山崩'的呼吁,既表达了对贤才的珍惜,也暗含对当权者的讽谏。全诗语言凝练,意象鲜明,情感沉郁,充分体现了卢仝诗风奇崛的特点。