原文

兰兰是小草,不怕郎君骂。
愿得随君行,暂到嵩山下。
中原 中唐新乐府 五言绝句 咏物 咏物抒怀 山峰 嵩山 抒情 文人 旷达 淡雅 清新 游仙隐逸 田野 花草 隐士

译文

我马兰只是一株小小草儿,不怕郎君您的责骂。 只愿能够跟随您一同前行,暂时到那嵩山脚下走走。

赏析

这首诗以拟人手法让马兰开口说话,通过小草的口吻表达随行的愿望。语言质朴自然,充满童趣。'不怕郎君骂'一句显得俏皮可爱,展现了植物与人的亲密关系。整首诗构思新颖,将普通的草木赋予人的情感和语言,体现了卢仝诗歌奇崛险怪中见真趣的艺术特色,反映了他与自然万物为友的隐逸情怀。

注释

萧宅二三子:指卢仝隐居少室山时庭院中的竹子、石、井、马兰等物。
马兰:菊科植物,多年生草本,又称马兰头、田边菊。
兰兰:马兰的自称,以小草自喻,显得亲切可爱。
郎君:对主人的尊称,这里指诗人卢仝。
嵩山:五岳之中岳,位于河南登封,卢仝曾隐居于此。

背景

此诗为唐代诗人卢仝《萧宅二三子赠答诗二十首》组诗中的第十五首。卢仝自号玉川子,曾隐居嵩山少室山。这组诗以诗人与家中竹、石、井、马兰等物的赠答形式,展现了他与自然为伴的隐逸生活。马兰是庭院中常见的野菜,诗人借此表达归隐自然的志趣。