译文
扬州是个鱼龙混杂的地方, 难以分辨贤者与庸人。 我这客居之身正干枯憔悴, 所到之处都没有滋润的雨露。 泰山之路虽然并不遥远, 但我实在无力为你提供庇护。 你若是执意要跟随我前行, 必定会遭遇煎茶般的清贫困苦。
注释
駮杂:混杂不纯,指环境复杂。
龙?蜴:龙和蜥蜴,比喻贤愚混杂难以分辨(?为古字,同蜥)。
乾枯:干枯憔悴,指旅途劳顿。
膏泽:滋润的雨露,比喻舒适的环境。
太山:即泰山,此处指理想境地。
煎茶厄:煎茶的困苦,暗指清贫生活。
赏析
此诗以客谢竹的独特视角,通过对比扬州的繁杂与泰山的清远,表达了诗人对清贫自守生活态度的坚持。诗中运用'龙?蜴'的意象暗喻世道浑浊,'乾枯''无膏泽'的自我描绘凸显文人清骨,最后以'煎茶厄'的反讽收尾,既体现了诗人对竹君高洁品格的尊重,又流露出对现实处境的无奈。全诗语言质朴却意蕴深远,在自嘲中见风骨,在婉拒中显真情。