译文
姿态柔美的仙人轻盈地离开尘世,从容不迫地飞升到九天太清仙境。 云霞制成的仙衣永远不会有破损之日,驾着仙鹤的车驾渐渐消失在遥远的行程中。
注释
赏析
这首诗以简洁凝练的语言描绘了仙人飞升的飘逸景象,充满了道教修仙的色彩。前两句'绰约离尘世,从容上太清'通过'绰约'和'从容'两个词语,生动刻画了仙人超脱凡尘、飘逸飞升的姿态。后两句'云衣无绽日,鹤驾没遥程'运用道教意象,'云衣'象征仙人的服饰,'鹤驾'代表仙人的坐骑,共同构建了一个永恒完美的仙境世界。全诗语言空灵飘逸,意境超凡脱俗,体现了道教追求长生久视、飞升仙界的理想。