故人方远适,访我陈别情。此夜偶禅室,一言了无生。览君缄中宝,如搴清玉瑛。胡为蕴高价,岁晚徒营营。辞秩贫且病,何人见艰贞。出无黄金橐,空歌白苧行。威迟策驽马,独望故关树。渺渺千里心,春风起中路。近闻新拜命,鸾凤犹栖棘。劝君寄一枝,且养冥冥翼。甘泉多竹花,明年待君食。
中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 僧道 劝诫 友情酬赠 含蓄 夜色 抒情 文人 旷达 春景 江南 淡雅 自励 路途 送别离愁 隐士

译文

老朋友即将远行,来向我诉说离别之情。 今夜在这禅房中偶聚,一席话让人了悟无生之理。 拜读你信中的诗作,如同采摘清润的美玉。 为何要蕴藏如此高价值,到晚年仍徒自奔波。 辞去官职后贫病交加,有谁明白我的艰难坚守。 出门没有黄金盘缠,只能空自吟唱《白苎歌》。 驾着劣马缓缓前行,独自遥望故乡的树木。 千里之外的思念悠悠,春风在中途悄然升起。 最近听说你新任官职,但贤才仍如鸾凤栖于荆棘。 劝你暂且寻一枝栖息,默默积蓄力量等待时机。 甘泉宫多竹花繁盛,明年期待与你共赏同食。

注释

酬:以诗相答。
元主簿子球:元子球,时任主簿官职。
远适:远行。
禅室:僧人修禅的房舍。
了无生:佛教语,了悟无生之理。
缄中宝:书信中的珍宝,指诗作。
搴:采摘。
玉瑛:美玉。
营营:忙碌奔波。
辞秩:辞去官职。
艰贞:艰难中坚守节操。
黄金橐:黄金袋,指盘缠。
白苧行:指《白苎歌》,古乐府名。
威迟:曲折绵延貌。
驽马:劣马。
鸾凤:喻贤才。
栖棘:栖息在荆棘中,喻处境艰难。
冥冥翼:暗中积蓄力量。
甘泉:甘泉宫,此处借指。

赏析

本诗是皎然酬答友人元子球的赠别之作,充分展现了唐代诗僧诗歌的艺术特色。诗中融佛理于友情,化禅意入诗境,既有深沉的哲理思考,又有真挚的情感流露。'一言了无生'巧妙将佛教无生观融入离别语境,化解了俗世离愁。'如搴清玉瑛'的比喻清新脱俗,体现了僧诗特有的空灵意境。后半部分通过对自身贫病处境的描写,反衬出超脱物外的人格境界,最后以'甘泉竹花'的意象收尾,给人希望与温暖,展现了佛家弟子特有的豁达与慈悲。