译文
您的宗派传承自谢康乐,精进修持学习慧远公。 岁末严寒您前来相访,旅途艰辛冒着凛冽寒风。 浮生岁月中积累感悟,惭愧未能参透佛法深意。 深知家学传承将中断,继承祖业愧对先贤声名。 白云伴着轻舟翩然而至,青山映衬寺院更显空灵。 忘却尘世起灭的烦恼,留我宿在这清净花宫。
注释
宗系:宗派传承。康乐:指谢灵运,袭封康乐公,以山水诗闻名。
远公:慧远大师,东晋高僧,净土宗始祖。
暮岁:年末,冬季。
行李:行旅,行程。
浮生:人生。《庄子·刻意》:“其生若浮,其死若休”。
半偈:佛教偈语的一半,喻佛法精深难悟。
业坠:家学传承中断。
继祖:继承祖师法脉。
轻帆:轻舟,指昼公乘船而来。
花宫:佛寺的雅称。相传佛说法处天雨众花,故称。
赏析
这首联句诗展现了唐代诗僧交流的雅致场景。全诗以佛理为基,既有对友人昼公佛学修养的赞誉,又抒发了对佛法传承的思考。诗中'云与轻帆至,山将本寺空'一句,以云、帆、山、寺构建空灵意境,体现禅宗'色即是空'的哲学观。尾联'向来忘起灭,留我宿花宫',将佛寺比作花宫,表达超脱尘世、安住禅境的修行理想。语言清丽含蓄,对仗工整,融佛理于诗境,是中唐佛教诗歌的典范之作。