译文
沿着太湖东西两岸的道路,来到吴地古山之前。 心中思念的人难以相见,只见归来的大雁翩翩飞翔。 不知在哪座山上品尝春茶,又在何处戏弄春日的泉水。 莫非是那沧浪边的隐士,悠然自得地驾着一叶钓船。
注释
陆处士羽:指茶圣陆羽,处士为隐居不仕之人。
太湖:位于今江苏、浙江交界处的大湖。
吴主古山:指吴地古山,吴主指春秋时吴国君主。
归鸿:归来的大雁,象征思念。
春茗:春茶,陆羽著有《茶经》。
春泉:煮茶的泉水,陆羽对水质颇有研究。
沧浪子:指隐逸之士,语出《孟子》"沧浪之水清兮"。
钓船:钓鱼船,象征隐逸生活。
赏析
这首诗是唐代诗僧皎然寻访茶圣陆羽不遇所作。全诗以清丽淡雅的语言,描绘了太湖周边的秀丽景色,表达了对隐士生活的向往和对友人的思念之情。诗中运用归鸿、春茗、春泉、钓船等意象,营造出空灵悠远的意境,体现了唐代文人雅士追求自然、超脱尘世的生活情趣。艺术上采用白描手法,语言简练而意境深远,展现了皎然诗歌"清机逸响、闲适自如"的风格特色。