译文
书箱中遗留的文稿如同美玉般珍贵,面对这些遗稿只能空自洒泪观看。 隐居的小径还留有你的行迹,几只萤火虫仿佛还在映照你读书的残影。 晨光再也不会照亮墓门迎来黎明,暮色只能增添坟冢树木的凄凉。 想要质问苍天为何如此不公,但天更高远难问,有才华却无好命运真是难以言说。
注释
箧:小箱子,书箱。
遗草:遗留下的文稿。
琅玕:像珠子一样的美石,比喻珍贵的文稿。
三径:指隐士的居处,典出汉代蒋诩隐居时开辟三条小径。
数萤:几只萤火虫,典出车胤囊萤照读的故事。
映书残:映照读书的残影,暗示蔡处士勤学不倦。
泉门:黄泉之门,指墓门。
暝色:暮色,黄昏时分。
陇树:坟墓上的树木。
皇天:上天,苍天。
有才无命:有才能却没有好命运。
赏析
这首诗是唐代诗人杨衡为悼念友人蔡处士而作的七言律诗。全诗以深沉的哀思贯穿始终,通过'遗草'、'三径'、'数萤'等意象,生动刻画了一位博学高洁的隐士形象。诗中运用对比手法,'晨光不借'与'暝色唯添'形成强烈反差,突出生死殊途的悲凉。尾联'欲问皇天天更远'以问天无门的无奈,表达了对友人怀才不遇的深切同情和对命运不公的愤懑。对仗工整,情感真挚,展现了唐代悼亡诗的高超艺术水准。