译文
花椒作为丛生灌木种植,果实繁茂枝叶蓁蓁。香气弥漫林间浓烈清远,散发着芬芳辛辣的气息。持续服用这种香料,能够使人洞察事理通达神明。
注释
椒:指花椒,古代重要的香辛料和药材。
灌植:丛生灌木的种植方式。
榛:通'蓁',茂盛的样子。
薰林:香气弥漫林间。
烈薄:香气浓烈而清远。
馞:香气浓郁的样子。
芬辛:芬芳而辛辣的气味。
服之:服用花椒。
不已:不停止,持续服用。
洞见通神:洞察事物,通达神明。
赏析
这首四言赞体诗以简洁凝练的语言赞美了花椒的特性和功效。前两句描写花椒的生长形态,'灌植'、'实繁'展现其旺盛的生命力。中间两句通过'薰林烈薄'、'馞其芬辛'生动刻画花椒独特的香气特征,运用嗅觉意象营造出浓郁的感官体验。最后两句升华主题,揭示花椒除了作为香料外,更具有药用和通神的超凡价值。全诗结构紧凑,语言精炼,体现了古代人们对自然植物的深刻观察和崇拜之情。