译文
大道虽然空旷辽阔,我却执掌着天地的门户。 拨开云层驾着灵车下降,转眼间就来到人间凡土。 虚空之中生成玄妙音律,至精之气不容丝毫杂染。 太真之气在中间吐纳吟唱,这才知晓尘世间的苦难。 在三丹田中颐养精神,在六合之下吸纳精华。 于是乘坐万龙驾御的仙车,驰骋骋目眺望九天原野。
注释
大象:指宇宙的本源或大道。
天地户:天地的门户,指掌控天地的关键。
灵舆:神仙乘坐的车驾。
下土:人间,凡尘世界。
空洞:虚空之境,道家指道的本体。
至精:最精微的道之精华。
太真:道家指先天真一之气。
三田:道家术语,指上、中、下三丹田。
六阙:指天地四方,或六合。
万龙楯:以万龙为驾的仙车。
九野:指九天,宇宙的各个方位。
赏析
这是一首典型的游仙诗,充满道家玄学色彩。诗歌通过瑰丽的想象,描绘了仙人降临凡尘的神奇景象。艺术上运用大量道家术语和神话意象,营造出缥缈玄远的意境。'披云沉灵舆'、'遂乘万龙楯'等句气势磅礴,展现仙人驾驭天地、逍遥宇宙的超然姿态。而'始知风尘苦'一句又暗含对尘世的观照,体现了道教既超脱又关怀的双重特质。全诗语言凝练,意象奇崛,在有限的篇幅内构建了一个完整的神游体验。