译文
兰草丛中生长着白芷,玉泉之畔盛产玫瑰。微风轻拂草木摇曳,光彩照人的是你这般俊杰。如黄金般熠熠生辉,如美玉般温润有光。在秋阳下挺拔出众,如蛟龙腾波显露鳞甲。为何能够如此出众?因你灵秀神奇挺拔超群。为何如蛟龙显鳞?因你披着光彩超越凡尘。清高的风范显于外表,明澈的识见藏于内心。欣喜如云霞般和煦,愿采撷你的英华。古人曾有言说,松竹自有其林。你我趣味相投,虽似不同的山巅却同属一岭。道义早在往昔结下,情分至今愈发深厚。我的怀念悠长深远,不禁吟咏成诗。你驾驭着千里骏马,我执着劣马缰绳。进取不求声名,退隐不做慢职位。忘却显达隐退之别,安于荣辱得失之境。遥想老子庄子,逍遥自在于官职之中。言语忘机而得真意,交往淡泊而见真情。志同道合非刻意,唯我与你天生相知。你的精神与我相契,我的心中满怀你情。携手共隐山林壑谷,哪管尘世纷扰幽深。
注释
兰薄:兰草丛生之处。薄,草木丛生。
茝(chǎi):白芷,香草名。
亹亹(wěi):行进貌,形容风吹草木的动态。
灼灼:鲜明光亮貌。
猗人:美人,指温峤。
琼之津:美玉般的光泽。津,光泽。
擢翘:挺拔出众。
暴鳞:显露鳞甲,喻人显露才华。
妙灵奇挺:神奇灵秀,挺拔超群。
披彩迈景:披着光彩,超越光影。
清规外标:清高的风范表现于外。
朗鉴内景:明澈的鉴识存于内心。景,同"影"。
异苕同岑:不同的山峰同属一个山岭,喻志趣相投。
骐骏:良马,喻温峤。
骀辔:劣马和缰绳,孙绰自谦之词。
李严:指老子和庄子,取其逍遥之意。
柱肆:指老子曾为柱下史,庄子曾为漆园吏。
同匪伊和:志同道合非刻意求和。
赏析
本诗是东晋玄言诗代表孙绰赠予名士温峤的挚情之作,充分体现了东晋玄学思潮下士人的精神追求和审美趣味。诗歌运用大量比喻和象征,以兰芷、美玉、金琼等意象赞美温峤的人品才学,以松竹同林、异苕同岑喻示二人志趣相投。艺术上融合了老庄哲学思想,语言清丽玄远,既有对朋友的真情实感,又蕴含深刻的哲学思考。"言以忘得,交以淡成"等句,深刻体现了玄学"得意忘言"的交友观,展现了东晋士人超脱尘世、追求精神自由的生活态度。全诗结构严谨,意象丰富,哲理与抒情完美结合,是玄言诗中的佳作。