拂舞歌诗三首 其一 白鸠篇 - 无名氏
《拂舞歌诗三首 其一 白鸠篇》是由魏晋诗人 无名氏创作的一首中原、乐府、含蓄、宫廷生活、帝王古诗词,立即解读《翩翩白鸠,载飞载鸣》的名句。
原文
翩翩白鸠,载飞载鸣。
怀我君德,来集君庭。
白雀呈瑞,素羽明鲜。
翔庭舞异,以应仁乾。
交交鸣鸠,或丹或黄。
乐我君惠,振羽来翔。
东璧馀光,鱼在江湖。
惠而不费,敬我微躯。
策我良驷,习我驱驰。
与君周旋,乐道亡馀。
我心虚静,我志沾濡。
弹琴鼓瑟,聊以自娱。
凌云登台,浮游太清。
扳龙附凤,目望身轻。
怀我君德,来集君庭。
白雀呈瑞,素羽明鲜。
翔庭舞异,以应仁乾。
交交鸣鸠,或丹或黄。
乐我君惠,振羽来翔。
东璧馀光,鱼在江湖。
惠而不费,敬我微躯。
策我良驷,习我驱驰。
与君周旋,乐道亡馀。
我心虚静,我志沾濡。
弹琴鼓瑟,聊以自娱。
凌云登台,浮游太清。
扳龙附凤,目望身轻。
译文
轻盈飞翔的白鸠,一边飞一边鸣叫。感怀我君王的恩德,飞来聚集在君王的庭院。白雀呈现祥瑞,洁白的羽毛明亮鲜艳。在庭院中飞翔起舞显示奇异,来应和仁德君王的统治。啾啾鸣叫的斑鸠,有的红色有的黄色。欢喜我君王的恩惠,振动翅膀飞来翔集。如同东壁的余光普照,鱼儿悠游在江湖。施恩惠而不费什么,敬重我微贱的身躯。鞭策我的良马,练习驱驰之术。与君王交往应酬,乐于守道而忘却其他。我的内心虚空宁静,我的志向深受教化。弹琴鼓瑟,姑且自我娱乐。凌云登上高台,漂浮游于天空。攀龙附凤,盼望身轻目明。
赏析
这首诗是魏晋时期拂舞歌辞的代表作,具有浓厚的祥瑞颂德色彩。全诗以白鸠、白雀等祥瑞之鸟起兴,通过鸟类感怀君德、来集君庭的意象,歌颂君王的仁德统治。诗中运用了传统的比兴手法,以祥鸟呈瑞象征政治清明,以鱼得东壁余光比喻百姓蒙受君恩。语言典雅华丽,节奏流畅明快,体现了宫廷乐府诗的特点。后半部分转入个人抒情,表达士人乐于守道、虚心自娱的情怀,最后以凌云登台、攀龙附凤的想象收尾,展现了魏晋时期文人既向往超脱又渴望遇合的矛盾心理。整首诗融合了颂德、言志、抒情多种元素,反映了当时乐府诗歌向文人化发展的趋势。
注释
翩翩:飞翔轻快的样子。
载飞载鸣:一边飞翔一边鸣叫。载,助词,无实义。
怀我君德:感怀我君王的恩德。
白雀呈瑞:白雀呈现祥瑞之兆。古代以白雀为祥瑞之鸟。
素羽明鲜:洁白的羽毛明亮鲜艳。
以应仁乾:来应和仁德之君的统治。乾,指天子、君王。
交交:鸟鸣声。
或丹或黄:有的红色有的黄色。
东璧馀光:用典故“东壁余光”,比喻沾别人的光而得到好处。
惠而不费:施惠于人而无所耗费。
策我良驷:鞭策我的好马。驷,古代一车套四马。
周旋:交往应酬。
乐道亡馀:乐于守道而忘却其他。亡,同“无”。
沾濡:浸润,比喻深受教化。
太清:天空,天道。
扳龙附凤:攀龙附凤,比喻依附权贵。
背景
《白鸠篇》是魏晋时期著名的拂舞歌诗,属于宫廷乐舞的伴唱歌辞。拂舞是起源于汉末、盛行于魏晋的一种宫廷舞蹈,舞者执拂而舞,伴有歌诗演唱。这首诗创作的具体年代已不可考,但从内容和风格看,当属魏晋时期的宫廷乐府作品。诗中反映的祥瑞思想和颂德主题,与魏晋时期政权更迭频繁、各方势力纷纷以祥瑞证明自身合法性的历史背景密切相关。白鸠、白雀等白色祥鸟在魏晋时期常被用作政治祥瑞的象征,这首诗很可能是为某次祥瑞现世而作的颂德之歌。