译文
刚刚与你结成新婚,转眼间就要面临别离。 凉风吹动着秋草,蟋蟀声声相随鸣叫。 寒蝉在冽冽秋风中悲吟,紧紧抱着枯瘦的树枝。 枯枝不时被风吹起,身体也随之迁移。 不为身体的迁移而悲伤,只惋惜时光飞逝。 岁月无穷无尽,重逢相会怎能预知。 但愿化作一双黄鹄鸟,比翼双飞嬉戏在清池。
注释
宿昔:犹言旦夕,谓时间短暂。
冽冽:寒冷的样子。
寒蝉:秋后的蝉,鸣声凄厉。
黄鹄:天鹅,传说中仙人所乘的大鸟。
比翼:翅膀挨着翅膀,比喻夫妻恩爱。
赏析
这首诗以新婚别离为主题,通过秋景的萧瑟烘托离别的凄楚。开篇直抒胸臆,点明新婚即别的悲剧。中间以寒蝉抱枯枝的意象,象征新婚夫妇的脆弱处境。'不悲身迁移,但惜岁月驰'转折巧妙,将物理空间的分离升华为时间流逝的慨叹。结尾'愿为双黄鹄'的想象,既表达了美好的愿望,又反衬出现实的无奈。全诗语言质朴,情感真挚,运用比兴手法,通过自然景物抒发人间离别之情,具有强烈的艺术感染力。