原文

抄抄翔鸾,舒翼太清。
俯眺紫辰,仰看素庭。
凌蹑玄虚,浮沉无形。
将游区外,啸侣长鸣。
神□不存,谁与独征。
中原 人生感慨 凄美 咏物 四言诗 天空 抒情 文人 旷达 月夜 正始体 游仙隐逸 隐士 飘逸

译文

洁白明亮的鸾鸟展翅翱翔,在浩渺天空中舒展双翼。俯身眺望紫微天宫,抬头仰望素净月庭。凌空踏行于玄妙太虚,在无形之中浮沉飘荡。将要遨游于尘世之外,长鸣呼唤同伴相随。精神知己已不存在,还能与谁独自远行。

赏析

此诗以翔鸾自喻,通过神鸟翱翔天界的意象,展现了诗人追求精神自由、超脱尘世的理想。诗中运用大量道家词汇如'太清'、'玄虚'等,体现了嵇康玄学思想。'俯眺紫辰,仰看素庭'的对仗工整,营造出辽阔的宇宙空间感。末句'神□不存,谁与独征'透露出知音难觅的孤独感,反映了魏晋名士在乱世中寻求精神寄托的心境。全诗语言清峻玄远,意境超迈脱俗,具有典型的正始诗风。

注释

抄抄:同"皎皎",明亮洁白貌,形容鸾鸟羽毛洁白光亮。
翔鸾:飞翔的鸾鸟,鸾为传说中凤凰一类的神鸟。
太清:天空,道家指天道、自然,亦指天庭。
紫辰:紫微垣,天帝所居之处,指天宫。
素庭:素净的庭院,指月宫或天界清静的处所。
凌蹑:凌空踏行,登临。
玄虚:玄妙虚无之境,指宇宙太空。
区外:尘世之外,天外之境。
啸侣:呼唤同伴。
神□:原缺一字,据文意应为"契"或"侣",指精神契合的伴侣。

背景

此诗为嵇康《四言诗十八首》中的第八首,创作于魏晋时期。嵇康作为'竹林七贤'领袖,崇尚老庄哲学,主张'越名教而任自然'。当时司马氏专权,政治黑暗,文人多借诗歌表达对现实的不满和对隐逸生活的向往。此诗通过鸾鸟意象,寄托了诗人追求精神自由、超脱世俗的人生理想,体现了魏晋玄学思潮影响下的文学创作特点。