译文
冬末的青山点缀着白色小花,经过三次蒸制的茶叶正趁着新芽生长。 只有登上海拔最高的乌岽顶,才能品尝到真正的顶级茶叶,离开了单丛茶就不算真正的好茶。 晴空中的游丝在重重山岩间摇曳,风中的茶叶碎片伴着水云斜飞。 矮矮的篱笆掩不住金灿灿的累累柑橘,这蜜意兰香的美好意境正是茶圣陆羽所追求的境界。
注释
腊尽:腊月将尽,指冬末春初时节。
冱蒸:指茶叶的发酵蒸制工艺。
乌崠:指凤凰山乌岽顶,著名茶产区。
单丛:凤凰单丛茶,广东名茶。
晴丝:春日晴空中的游丝。
批分:分开、分散之意。
风片:风中的叶片。
陆羽:唐代茶圣,著有《茶经》。
赏析
这首诗以凤凰山茶区为背景,生动描绘了茶叶生产的自然环境和工艺特色。前两联点明时令和地理特征,突出乌岽顶单丛茶的独特地位;后两联通过'晴丝岩壑'、'风片水云'等意象,营造出云雾缭绕的山水意境。尾联以'金橘'和'陆羽家'作结,既展现了茶区的物产丰饶,又呼应了茶文化的深厚底蕴。全诗对仗工整,意象清新,将茶乡风光与制茶工艺完美融合。