入世寄萍踪,无非行与泊。一千五百日,良辰重有托。玄燕认岭东,文宗承旧郭。笔架故常新,波光绿如昨。紫荆曳繁英,丛桂积残萼。感物萌诗心,入韵频搜索。珠玑随指拈,易如探锦橐。搜得宝山空,境界终开拓。斲轮熔古今,何叹才具薄。深情发春草,敢疑谢康乐。因慕桃李园,春夜催芳酌。灯列画堂红,诗酒恣欢谑。妙想斗飞花,山珍穷海错。夙好散襟颜,胸怀俱洒落。我愿晒腹笥,亦追搜韵博。日击廿万馀,互联张网络。开岁载阳来,微群相与约。古巷卖花声,雨中听楼阁。
五言古诗 人生感慨 写景 友情酬赠 叙事 咏物抒怀 岭南 抒情 文人 旷达 春景 楼阁 江南 清新 游子 立春 豪放 雨景

译文

人生如浮萍漂泊不定,无非是行走与停泊。 历经一千五百个日夜,美好的时光重新有了寄托。 黑色的燕子认得岭东之地,文坛宗师传承着古老的城郭。 笔架山依旧常新,波光绿水宛如昨日。 紫荆花摇曳着繁茂的花朵,丛桂堆积着凋落的花萼。 感受万物萌发诗心,为求韵律频频搜索。 字字珠玑随手拈来,容易得如同探取锦囊。 搜得宝山虽空,境界却终得开拓。 如斫轮老手熔铸古今,何必感叹才具浅薄。 深情如春草勃发,敢与谢灵运相比拟。 因羡慕桃李园中的雅集,春夜催促着美酒斟酌。 华灯罗列画堂红艳,诗酒纵情欢谑。 妙想如飞花斗艳,山珍海味尽呈。 平素爱好舒展胸怀,心胸都洒脱开阔。 我愿晒出腹中学问,也追随搜韵的广博。 每日点击二十万余,互联网张开网络。 开春阳气始生而来,微信群相互约定。 古巷中的卖花声,在雨声中聆听楼阁。

注释

萍踪:如浮萍般漂泊不定的行踪。
玄燕:黑色的燕子,候鸟,常喻指游子。
文宗:文坛宗师,指韩愈,曾任潮州刺史。
笔架:潮州笔架山,韩愈曾在此办学。
紫荆:紫荆花,南方常见花卉。
丛桂:丛生的桂花树。
锦橐:锦绣的袋子,喻指丰富的文思。
斲轮:斫轮老手,指技艺精湛。
谢康乐:谢灵运,南朝著名山水诗人。
桃李园:李白《春夜宴桃李园序》中场景。
海错:各种海味珍馐。
腹笥:腹中学问,笥为书箱。
廿万:二十万,指网络点击量。
载阳:春天阳气始生。

赏析

本诗以传统十八韵形式,巧妙融合古典诗词意境与现代网络生活,展现古今交融的独特艺术魅力。诗人以潮州人文景观为背景,通过笔架山、韩愈旧迹等意象,勾连历史文脉。艺术上采用对比手法,将古典的'桃李园'、'卖花声'与现代的'互联网'、'微群'并置,产生时空交错的美感。语言精炼而意象丰富,'珠玑随指拈'、'妙想斗飞花'等句既体现传统诗词的凝练之美,又准确捕捉现代创作状态。全诗在继承传统韵律形式的同时,成功表现了当代文人的创作生态和精神追求。