原文

一逐大道斩白蛇,一兴九天降玄燕。
数纪春秋妃宠商,廿七朝昏帝辞汉。
地宜受宝终以逃秦灰,君弃生民正未远殷鉴。
鄱阳波底閟重门,潜呼刘贺通海昏。
长衔霍氏翻云雨,玉玺漆书能一言。
重器同镌妇好字,玉韘骨笄增妩媚。
生生世世伴武丁,楼台累七窥其秘。
君不见,三代之上亡贞卜,三代之下绝韦编。
残炱祭馀后母鼎,断缗山积五铢钱。
俱求盈缩合于天,碧落黄泉湮灭三千年。
七言古诗 中原 古迹 后妃 咏史怀古 咏物 帝王 悲壮 抒情 文人 沉郁 说理

译文

一边是追寻大道斩白蛇起义的汉家基业,一边是玄鸟降生开创商朝的天命传说。 历经数百年春秋,宠妃辅佐商朝兴盛;仅在位二十七天,皇帝辞别汉家江山。 大地本应珍藏宝物终能逃脱秦朝焚书的劫灰,君主抛弃百姓正应记取不远的前朝教训。 鄱阳湖水底深锁重重墓门,默默呼唤着刘贺通往海昏侯的封地。 长久怀恨霍氏家族翻云覆雨,玉玺漆书能够诉说当年的真相。 贵重器物同样镌刻着"妇好"二字,玉扳指和骨发簪更添妩媚风姿。 生生世世陪伴着武丁君王,七层楼台般的墓室窥见其中秘密。 君不见,三代以上失传了占卜之术,三代以下断绝了古籍编联。 祭祀残留的烟灰在后母鼎上,断裂的钱绳堆积如山的五铢钱。 都寻求盛衰盈亏合乎天道,却在天地之间湮灭了三千年时光。

赏析

这首诗以首都博物馆同时展出商代妇好墓和汉代海昏侯墓文物为背景,通过对比手法展现两个跨越千年的历史遗迹。艺术上运用大量历史典故和文物意象,将商周的神秘玄奇与汉代的兴衰沉浮交织呈现。"斩白蛇"与"降玄燕"的开篇对仗工整,奠定全诗宏大的历史视野。中间通过"玉玺漆书"与"重器妇好"的细节描写,让文物开口诉说历史。最后以"三代之上亡贞卜,三代之下绝韦编"的感慨,抒发对历史沧桑和文化传承的深刻思考。全诗语言凝练厚重,用典精准深远,在有限的篇幅内容纳了丰富的历史内涵和人文思考。

注释

丙申:指2016年,农历丙申年。
首博:首都博物馆。
妇好墓:商王武丁之妻妇好的墓葬,1976年发现于河南安阳。
海昏侯墓:西汉海昏侯刘贺的墓葬,2011年发现于江西南昌。
斩白蛇:指汉高祖刘邦斩白蛇起义的典故。
降玄燕:指商始祖契的母亲简狄吞玄鸟卵而生契的传说。
数纪春秋:指妇好作为商王武丁配偶的历史。
廿七朝昏:指海昏侯刘贺在位仅27天即被废。
逃秦灰:指躲避秦朝焚书坑儒的劫难。
殷鉴:指商朝灭亡的历史教训。
鄱阳:指鄱阳湖,海昏侯墓所在地。
刘贺:汉武帝之孙,昌邑哀王刘髆之子,西汉第九位皇帝。
霍氏:指权臣霍光,废黜刘贺的主要人物。
玉玺漆书:指海昏侯墓出土的玉印和漆器文书。
妇好字:指妇好墓出土青铜器上的"妇好"铭文。
玉韘:射箭时用的扳指,妇好墓出土有玉韘。
骨笄:骨制发簪,妇好墓出土大量装饰品。
武丁:商朝第二十三任君主,妇好的丈夫。
三代:指夏、商、周三个朝代。
贞卜:指商代占卜术。
韦编:古代编联竹简的皮绳,指代古籍。
后母鼎:指商代后母戊鼎(原称司母戊鼎)。
五铢钱:汉代通行货币,海昏侯墓出土大量五铢钱。

背景

此诗创作于2016年丙申初夏,时值首都博物馆同时举办商代妇好墓和汉代海昏侯墓文物特展。妇好墓是1976年发现的商代王室墓葬,出土大量青铜器、玉器等珍贵文物;海昏侯墓是2011年发现的西汉列侯墓葬,出土金器、铜钱、竹简等文物万余件。两墓分别代表商周和汉代考古重大发现,同时展出引发广泛关注。诗人参观展览后,有感于历史沧桑和文物价值,创作此诗。