但知有悲欢,不复辨眉目。半是舟行行,半缘泪簌簌。
五言绝句 关外 写景 凄美 婉约 幽怨 抒情 文人 晚清诗坛 江河 游子 爱情闺怨 舟船 辽东 送别离愁

译文

只知道心中充满悲欢离合的情感, 已经无法分辨清楚你的面容模样。 一半是因为船儿在不断前行远去, 一半是因为泪水在不停地簌簌落下。

注释

但知:只知道,仅知道。
不复辨:不再能够分辨。
眉目:眉毛和眼睛,代指面容容貌。
舟行行:前一个"行"指船行驶,后一个"行"指行进的样子。
缘:因为,由于。
簌簌:形容眼泪纷纷落下的样子。

赏析

这首诗以简洁的语言描绘了离别时的伤感场景。前两句"但知有悲欢,不复辨眉目"通过情感与视觉的对比,突出了离别时内心强烈的悲欢情绪已经超越了外在形象的感知。后两句"半是舟行行,半缘泪簌簌"巧妙运用重复和叠词,既表现了船只渐行渐远的动态,又刻画了泪水不断流淌的悲伤情态。全诗语言凝练,意象鲜明,通过舟行与泪落的双重意象,将离别的无奈与伤感表达得淋漓尽致,体现了苏曼殊诗歌婉约凄美的艺术特色。