译文
大海是多么深邃浩渺,银河是多么宽广辽阔。 怎能让牛郎织女般的恋人,永远忍受这每年只能相会一次的隔阂。
注释
沧海:指浩瀚的大海,喻指距离遥远或阻隔深重。
银潢:银河的别称,又称天河、星河。
女牛:指织女星和牛郎星,中国古代神话中的爱情传说人物。
期年隔:指牛郎织女每年只能在七夕相会一次的长期分离。
赏析
本诗以沧海、银河的浩瀚无边起兴,营造出广阔深远的空间感。后两句借用牛郎织女的爱情传说,表达了对长久分离的深切悲哀。诗人巧妙运用对比手法,将宇宙的宏大与个人的渺小情感相对照,突显了相思之苦的深沉。语言简练而意境深远,体现了苏曼殊诗歌特有的凄美风格和浪漫情怀。