老苏江水初发源,直向眉州问无恙。闻道三五共子由,明月欲沈殊惆怅。路歧险涉小武陵,黄发垂髫出瞻望。衣冠不逐音韵古,桑麻抱水楼栏漾。长篙澄练挽邛崃,翠横山阙拥屏障。列阵冥鸿识相如,五弦缓促逸情上。主人论行亦故知,竟启陈封荐香鬯。灯昏獒伏四野暝,座隔雨窗尽疏放。客来自钓透网鳞,身在江湖若两忘。閒踪屡见鸥鹭起,拨云照影久颉颃。坡谷累累橘柚圆,十围榕老荷风飏。栏有鸡豚架有瓜,布衣传世让卿相。可联魏晋田园诗,犹湿宋元山水幛。中宵梦雨轻飘枕,潜抚黑甜候延宕。出山记取迷天台,遥指一一曾留状。此中真趣镇多悦,人得禅心宝华藏。
七言古诗 写景 农夫 咏物 山水 山水田园 巴蜀 抒情 文人 旷达 村庄 淡雅 清新 游仙隐逸 田野 花草 隐士

译文

老苏江的流水从源头出发,径直向眉州问候平安。听说三五之夜与子由共度,明月将落格外令人惆怅。路途崎岖险峻仿佛小小武陵,老人孩童都出来眺望。衣冠古朴不随流俗,桑麻环绕水波荡漾楼台。长篙划开如练江水挽住邛崃山色,翠绿山峦如屏风环抱。雁阵飞行识得相如才情,五弦琴声缓急抒发逸致。主人谈及行止也是故交,竟开启陈年佳酿奉上香酒。灯火昏黄犬伏夜深四野寂静,隔雨窗而坐尽显疏放性情。客人自来垂钓刚出网的鲜鱼,身处江湖仿佛物我两忘。闲适行踪常见鸥鹭飞起,拨开云彩照影久久翱翔。坡地山谷累累橘柚圆润,十围榕树老迈荷风轻扬。栏中有鸡豚架上有瓜果,布衣传世胜过卿相高位。可联魏晋田园诗风,犹湿宋元山水画幛。夜半梦雨轻轻飘落枕边,安抚深睡等待天明。出山时记得天台迷路,遥指处处曾经留迹之地。此中真趣确是多悦,人得禅心便是华藏至宝。

注释

老苏江:指岷江支流,流经眉山地区。
眉州:今四川眉山市,苏轼故乡。
子由:苏轼弟弟苏辙,字子由。
小武陵:喻指华藏村如世外桃源。
黄发垂髫:老人和小孩,语出《桃花源记》。
邛崃:四川山脉名,此处指周边山峦。
相如:指汉代辞赋家司马相如,四川成都人。
香鬯:古代祭祀用酒,此处指美酒。
颉颃:鸟上下飞貌,喻自由自在。
坡谷:指苏轼(东坡)和黄庭坚(山谷)。
黑甜:指熟睡,苏轼诗中常用语。

赏析

本诗以细腻笔触描绘华藏村的田园风光和人文底蕴,融合历史典故与自然景观。艺术上采用七言古体,语言古朴雅致,意境清远。通过'小武陵'的桃源意象、'黄发垂髫'的古典用语,营造出世外桃源般的意境。诗中巧妙化用三苏典故,将眉山地域文化、魏晋田园诗风与宋元山水画意融为一体,展现了中国文人向往的隐逸情怀和禅意境界。尾联'此中真趣镇多悦,人得禅心宝华藏'点明主旨,体现了天人合一、返璞归真的哲学思考。