译文
每天早晨都向朝廷传送捷报文书, 而广武之人却只是袖手旁观。 迷失道路白昼陷入重重迷雾, 书生还在空谈斩杀楼兰的功绩。
注释
朝朝:每天早晨,形容频繁。
露布:古代军事捷报或文书,不封缄而公开传阅。
长安:唐代都城,此处代指朝廷。
广武:古地名,今河南荥阳东北,楚汉相争时项羽、刘邦曾在此对峙。
壁上观:语出《史记·项羽本纪》,指置身事外、袖手旁观。
失道:迷失道路,亦含失去道义之意。
三里雾:形容大雾弥漫,视野受限。
楼兰:汉代西域国名,典出傅介子斩楼兰王故事,代指建功立业。
赏析
这首诗以讽刺笔法揭露了明代东征战役中的虚报军功现象。前两句通过'朝朝露布'与'壁上观'的鲜明对比,揭示了前线捷报频传与后方冷眼旁观的矛盾。后两句'失道昼迷'既写实景又暗喻军事行动的迷失方向,而'书生说斩楼兰'更是对纸上谈兵者的辛辣讽刺。全诗运用历史典故与军事意象,语言凝练而寓意深刻,展现了作者对时局的深刻洞察和批判精神。