踏月营门逐队翱,只愁雪虐与风饕。淩霜一骑传恩诏,塞外冬寒赐战袍。
七言绝句 关外 冬景 叙事 塞北 夜色 将士 抒情 武将 激昂 边关 边塞军旅 雄浑 雪景

译文

月夜踏着月光在营门随队翱翔行进,只担忧暴雪肆虐和狂风凶猛。冒着寒霜单人匹马传来皇帝恩诏,在塞外严寒冬季赏赐御寒战袍。

注释

踏月:月夜行军。
营门:军营大门。
逐队翱:形容部队行进如翱翔。
雪虐:大雪肆虐。
风饕:狂风如饕餮般凶猛。
淩霜:冒着寒霜。
一骑:单人单马。
恩诏:皇帝恩赐的诏书。
塞外:长城以北地区。
战袍:将士穿的战衣。

赏析

这首诗以简练笔触描绘边塞军旅生活,前两句写将士月夜行军的艰辛与对恶劣天气的忧虑,'踏月'与'翱'字生动表现行军姿态。后两句笔锋一转,通过'淩霜一骑'的特写,展现朝廷对边关将士的关怀。全诗对比鲜明,前苦后暖,在严寒环境中突显人文关怀,体现古代边塞诗中难得的温情色彩。