译文
天空中层层乌云郁结不散,凛冽的狂风破空而来。 海上波涛汹涌但鱼龙沉睡,山中草木凋零一片哀伤。 手持长箭射雕越过玉门关,身着短衣骑马遥望黄金台。 在深夜诵读战斗的秋辞,叹息那江东独步的英才。
注释
重云:层层叠叠的乌云。
严飙:凛冽的狂风。
摇落:草木凋零衰落。
玉塞:玉门关,泛指边塞。
金台:黄金台,战国时燕昭王为招纳贤士所筑。
战秋辞:指与秋天相关的战斗诗篇。
江东独步才:指才华出众、独步江东的人才。
赏析
这首诗以秋景为背景,通过重云、严飙、波澜、草木等意象,营造出萧瑟悲凉的氛围。前两联写景,后两联抒情,展现了诗人对时局的忧虑和对英才的向往。'长箭射雕'、'短衣骑马'等意象豪迈雄健,体现了诗人的壮志豪情。尾联'太息江东独步才'既是对历史英才的追忆,也暗含对当代人才的期待,情感深沉,意境深远。