破浪乘风胆气豪,快如马驶利如刀。波旋便觉天无色,险出才惊体竖毛。猿鸟长啼悲蜀道,蛟龙作意阻江艘。同舟性命争呼吸,举重如轻仗一篙。
七言律诗 人生感慨 劳动人民 叙事 巴蜀 悲壮 抒情 民生疾苦 江南 江河 波涛 激昂 船工 豪放 险境 颂赞

译文

冲破波浪乘着风势胆气豪迈,船行快速如奔马锋利如刀。 遇到漩涡顿时觉得天色昏暗,险境出现才惊觉浑身毛发竖立。 猿猴和飞鸟长久啼叫为蜀道悲伤,蛟龙故意阻拦江中的船只。 同船人的性命在呼吸之间争分夺秒,船工举重若轻全靠一根竹篙。

注释

破浪乘风:指船只冲破波浪,乘着风势前行,形容航行勇猛。
胆气豪:胆量和气概豪迈。
波旋:水流旋转形成的漩涡。
体竖毛:因惊吓而毛发竖立,形容极度恐惧。
猿鸟长啼悲蜀道:借用李白《蜀道难》中'猿猱欲度愁攀援'的意境,形容航道险峻。
蛟龙作意:蛟龙故意,指水中的危险生物有意阻拦。
同舟性命:同船人的生命。
举重如轻:举起重物如同轻物般轻松,形容船工技艺高超。
一篙:一根撑船的竹竿。

赏析

这首诗生动描绘了江河行船的惊险场面,通过强烈的对比和夸张手法展现船工的勇敢与技艺。前两句以'破浪乘风'开篇,气势磅礴,用'快如马驶利如刀'的比喻突出船行速度与锐利。中间两联通过'波旋天无色''体竖毛''猿鸟悲啼''蛟龙阻船'等意象,极写航行之险恶环境。尾联点睛之笔,在生死攸关的时刻,船工'举重如轻仗一篙',以举重若轻的姿态化解危机,展现了劳动人民的智慧与勇敢。全诗语言铿锵有力,意象生动鲜明,具有强烈的视觉冲击力和艺术感染力。