译文
披着袈裟独坐屋檐,仰望鹊桥连香也懒得添。 猛然忆起那年七夕明月夜,与如花佳人共读《楞严经》。 富贵生活的愿望已然落空,成佛得道的追求也未能实现。 遥想今夜她定在空闺望月,独自拜祭双星期盼我归还。
注释
袈裟半袒:袈裟披在肩上但未完全穿好,表现僧人随意之态。
星桥:指鹊桥,传说七夕喜鹊搭桥让牛郎织女相会。
楞严:指《楞严经》,佛教重要经典。
宝马香车:豪华车马,指世俗富贵生活。
生天成佛:佛教修行目标,指超脱轮回。
双星:指牛郎星和织女星。
空闺:女子独居的闺房。
赏析
本诗以七夕为背景,通过今昔对比展现僧俗两难的心境。前两联写现时僧人身份,袈裟半袒的慵懒姿态与仰望星桥的若有所思,暗示内心矛盾。'猛忆'转折自然,带出往日与红颜共读佛经的浪漫情景,形成强烈反差。后两联直抒胸臆,'愿已违'、'事还非'的重复强调凸显理想与现实的双重失落。尾联转换视角,想象对方空闺拜月的情景,更添凄美哀婉。全诗语言清丽,情感真挚,将佛门清修与尘世情缘的矛盾表达得淋漓尽致,体现了苏曼殊作为'情僧'的独特诗风。