译文
东坡居士作客他乡时感到寂寞无聊,创作出前后赤壁赋而超然于世。 我趁着月色乘船经过赤壁,生怕东坡先生把我错认作诗僧参寥。
注释
东坡居士:苏轼的号,苏轼因乌台诗案被贬黄州时自号东坡居士。
前后赋:指苏轼在黄州期间创作的《前赤壁赋》和《后赤壁赋》。
与世超:超越世俗,指苏轼的文学作品具有超凡脱俗的艺术境界。
冒月:顶着月光,在月夜中。
乘轮:乘坐轮船。
参寥:宋代诗僧道潜的号,是苏轼的挚友,曾与苏轼同游赤壁。
赏析
这首诗以幽默诙谐的笔调表达了对苏轼的敬仰之情。前两句概括了苏轼在黄州时期的创作成就,指出其在困境中创作出超越时代的文学作品。后两句通过想象性的场景,将自己月夜过赤壁与苏轼和参寥的交往联系起来,既表现了作者对苏轼的向往,又以轻松的语气避免了过于严肃的崇拜表达。全诗语言简练,意境深远,巧妙运用典故,展现了文人雅士对前贤的追慕之情。