译文
策马登上长平关太行山,八年前的往事已悄然远去。当年在泽潞地区空有良策却未能实施,如今面对云山只能泪洒万千。早已知道旗帜混杂着汉赵不同的政权,太平盛世空自谈论着虞唐时代的圣明。高原改变了水路只能回车改道,家祭之时却无法在墓前告知先人。 向西眺望锦城只见云雾锁江,今日的花事能有几分确定。自有如文君般的才女来把酒共饮,可知我们都如司马相如般擅长诗文。在空桑停留三日便留下回忆,灵异的洞窟千年以来懂得避开浊世。穿着蜡屐芒鞋正是我的心意,带着锄头高访鹤鸣云端的仙境。
注释
长平:长平关,位于山西高平市西北,历史上著名的长平之战发生地。
泽潞:泽州和潞州,今山西晋城和长治地区。
三策:指上、中、下三种策略,典出《汉书·贾谊传》。
汉赵:指汉朝和赵国,此处暗喻明清政权更迭。
虞唐:指上古圣君虞舜和唐尧的时代,喻指太平盛世。
锦城:指成都,又称锦官城。
沄沄:水流汹涌貌,形容云涛翻滚。
文君:卓文君,汉代才女,此处借指有才情的女子。
司马:指司马相如,汉代文学家。
空桑三宿:佛家语,指对某地产生留恋之情。
灵窟:指仙人洞府,灵异之窟。
蜡屐:涂蜡的木屐,古人登山所用。
芒鞋:草鞋,隐士的装束。
鹤鸣云:指仙鹤鸣叫于云间,喻隐逸生活。
赏析
这两首诗是傅山《游春八首》中的代表作,充分展现了他作为明遗民的诗风特色。第一首通过长平、太行的地理意象,抒发了对明朝灭亡的沉痛哀思,'旗帜早知杂汉赵'暗喻明清易代的政权更替,'家祭无由告墓旁'化用陆游诗句,表达亡国之痛。第二首则转向隐逸情怀,通过文君、司马的文学典故,展现文人雅趣,最后'蜡屐芒鞋'、'鹤鸣云'的意象,表明作者追求隐逸避世的人生态度。两首诗形成了从国恨到家愁再到个人超脱的情感脉络,体现了傅山沉郁中见超逸的艺术风格。