译文
八年来我们相伴同游日日往来,探寻幽境拾取雅趣有几人得闲? 甘愿用黄金换取车马行程的磨损,踏破云雾缭绕又一次走出深山。 整理琴瑟书籍准备远行出游,如无心出岫的浮云随意飘荡。 这次行程权当作观赏山水的计划,不会到邯郸去借那个虚幻的枕头。
注释
癸卯秋:指道光二十三年(1843年)秋天。
关中之行:关中指陕西渭河流域一带,古称关中。
罗云坞太守:罗云坞为人名,太守为古代州郡长官的尊称。
偕游:一同游玩。
轮蹄铁:指车马行程磨损的铁器,喻旅途艰辛。
出岫:出自陶渊明《归去来兮辞》'云无心以出岫',指云从山穴中飘出。
邯郸借枕头:典出唐代沈既济《枕中记》,卢生在邯郸客店借枕入梦,经历荣华富贵,醒后黄粱未熟,喻虚幻欲望。
赏析
这首赠别诗以画石为引,抒发了作者与友人八载同游的深厚情谊和超脱世俗的人生态度。前两联回忆往日共游之乐,'寻幽拾趣几人闲'一句既写闲适之趣,又暗含对世俗繁忙的疏离。'黄金甘换轮蹄铁'巧妙运用对比,以黄金之贵换取行程之艰,凸显对山水之爱的真挚。后两联转入当下远行,化用陶渊明'云无心以出岫'的意境,表现随性自然的出行心态。末句'不到邯郸借枕头'借用黄粱梦典故,明确表达不慕荣华、不求富贵的超然心境。全诗语言清新自然,用典贴切,在赠别中蕴含深刻的人生哲理。