译文
我深爱秦岭的高峻,上下攀登不知疲倦。巍峨高耸三千丈,蜿蜒连绵五十里。山峰从云层中截断,道路在半空中升起。湍急的溪涧架着危桥,杂乱的岩石间倾泻着清冷的流水。不厌倦山川路途的游览,想要看尽山色的美丽。 清晨起来眺望东方,一缕寒光预示曙光。阵阵白云飞动,都向西山飘去。宛如奉了征召诏令,迅疾如同六龙驾车。只剩下细雨朦胧,在云深处点滴飘洒。带着书册描绘晴日山雾,拾取美景我悠然自得。
注释
岧峣:山势高峻的样子。
迤逦:曲折连绵。
寒泚:清冷的流水。
六龙驭:传说中太阳神驾着六条龙拉的车。
霏微:细雨朦胧的样子。
晴岚:晴日山中的雾气。
容与:悠闲自得的样子。
拾翠:拾取翠鸟羽毛,指游览山水。
赏析
这首诗以雄浑的笔触描绘终南山的壮美景色。前首侧重山势的险峻高耸,通过'三千丈''五十里'的夸张手法展现山的宏伟规模,'峰自云中断,路从天半起'巧妙运用空间错位营造出险峻意境。后首描写山间晨景,'阵阵白云飞,都向西山去'以动态描写赋予云彩生命,'浑如奉征诏,疾似六龙驭'运用神话典故增强艺术感染力。全诗语言凝练,对仗工整,将客观景物与主观感受完美结合,体现了明代山水诗清新自然的艺术特色。