译文
从鼓浪屿归来已有半年,思明州畔的往事如烟似梦。故乡园中的松菊已荒芜了小路,归来的行囊中琴书丰足装满一船。粗茶淡饭奉养母亲欣慰她身体康健,妻子挑灯伴读让我惭愧她的贤惠。在家乡小住心情仍如往昔,每次听到春风便催人奋进。 回首往事已物是人非,听歌饮酒时总是依依不舍。樱花如雪的时节千里离别令人伤感,萍水相逢三年感激你解衣相助。自笑管中窥豹可知全豹变化,岂能因暂时受挫而减弱鹏鸟高飞的志向。吟诗之舟曾停泊田横岛,借香火诗缘凭吊五妃! 听说你要去南方壮游,在海上钓得六鳌获取吴钩。七星洋广阔可谋划藩服之事,三宝船雄伟能威压岛酋。应当掌握霸权伸展国力,莫空论天演而重视人的谋略。匹夫向来都有兴亡责任,岂肯为了隐居而老死山林! 大江东去浪淘沙,铙歌高唱日头未斜。遥远的心中思念旧友,盈盈一水阻隔天涯。我们虽非同姓却情同兄弟,发誓同心协力报效国家。寄语你要好好珍重,怡园如今已绽放梅花。
注释
浪屿:指厦门鼓浪屿。
思明洲:厦门古称思明州。
松菊荒三径:化用陶渊明《归去来兮辞》'三径就荒,松菊犹存',指家园荒芜。
菽水承欢:指粗茶淡饭奉养父母,《礼记·檀弓下》'啜菽饮水尽其欢,斯之谓孝'。
筹灯佐读:指妻子夜间挑灯陪伴读书。
樱雪:指樱花如雪,暗示离别时节。
萍水三年:化用王勃'萍水相逢',指偶然相遇的友情。
窥斑知豹:即管中窥豹,比喻从部分推知整体。
铩羽弱鹏:化用《庄子》鹏鸟典故,指暂时受挫。
田横岛:山东青岛附近岛屿,田横五百士典故。
五妃:可能指台湾五妃庙纪念的五位妃子。
六鳌海上:《列子·汤问》载渤海之东有五山,由十五只鳌背负。
吴钩:古代吴地所造弯刀,代指兵器。
七星洋:古代对南海的称呼。
三宝船:指郑和下西洋的宝船。
天演:严复翻译赫胥黎《天演论》,指进化论。
林逋:北宋隐士,梅妻鹤子典故,此处指林景商。
怡园:可能指林家园林。
赏析
这组七言律诗展现了近代知识分子忧国忧民的情怀和深厚的友情的表达。四首诗层层递进:第一首写归乡之情与家庭温馨,第二首忆旧抒怀显友情的深厚,第三首转向国家大事抒报国之志,第四首结于友情誓言与相互勉励。艺术上运用大量典故但自然贴切,对仗工整而气势磅礴,将个人情感与家国情怀完美结合,体现了近代诗歌承前启后的特色。诗中'每听春风猛著鞭'、'岂因铩羽弱鹏飞'、'肯为青山老白头'等句尤见豪迈气概,而'菽水承欢'、'筹灯佐读'等句又显柔情细腻,刚柔相济,颇具艺术感染力。