双红豆 - 刘大白
《双红豆》是由近现代诗人刘大白创作的一首凄美、含蓄、咏物、夜色、婉约古诗词,立即解读《岁朝初》的名句。
原文
岁朝初。
一封书。
珍重缄将两粒珠。
嘉名红豆呼。
树全枯。
却重苏。
生怕相思种子无。
天教留半株。
望江南。
树雕残。
莫作寻常老树看。
相思凭此传。
体微圆。
色微殷。
星影霞光耀晚天。
离离红可怜。
豆一双。
人一双。
红豆双双贮锦囊。
故人天一方。
似心房。
当心房。
偎着心房密密藏。
莫教离恨长。
一封书。
珍重缄将两粒珠。
嘉名红豆呼。
树全枯。
却重苏。
生怕相思种子无。
天教留半株。
望江南。
树雕残。
莫作寻常老树看。
相思凭此传。
体微圆。
色微殷。
星影霞光耀晚天。
离离红可怜。
豆一双。
人一双。
红豆双双贮锦囊。
故人天一方。
似心房。
当心房。
偎着心房密密藏。
莫教离恨长。
译文
新年伊始,收到一封书信。郑重地封着两颗珍珠般的豆子,美其名曰红豆。 树木完全枯萎,却又重新复苏。生怕相思的种子灭绝,上天特意留下半株。 遥望江南,树木凋零残败。不要当作普通的老树看待,相思之情全靠它来传递。 形体微圆,颜色深红。在晚霞中闪耀着星光般的光芒,繁茂的红豆惹人怜爱。 豆子成双,人也成对。将一双双红豆珍藏于锦囊之中,故人却远在天边。 好似心房,贴近心房。紧紧贴着心房秘密珍藏,不让离愁别绪滋长。
赏析
这首《双红豆》以红豆为意象,深情演绎了相思之情。全词采用民歌般的复沓句式,层层递进地抒发情感。作者巧妙运用红豆的物理特性——成双成对、颜色殷红、形状圆润,与相思的情感特征相呼应。'似心房。当心房'的比喻尤为精妙,将外在物象与内心情感完美融合。语言朴素自然却意境深远,通过'树全枯。却重苏'的转折,展现了相思之情的顽强生命力。最后'莫教离恨长'的祈愿,既是对爱情的坚守,也是对重逢的期盼,情感真挚动人。
注释
岁朝初:农历正月初一,新年伊始。
缄:封闭,此处指封缄书信。
嘉名:美称,好名字。
重苏:重新复苏,死而复生。
雕残:凋零残败。
色微殷:颜色深红略带黑。
离离:繁茂的样子。
锦囊:用锦缎制成的袋子,常用于存放珍贵物品。
故人:老朋友,旧友。
背景
红豆又称相思子,自古就是爱情与相思的象征。王维《相思》诗云:'红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。'此词延续了这一传统意象,可能创作于清代或近代,具体作者已不可考。作品体现了民间对相思主题的艺术处理,语言通俗易懂而情感深厚,属于民间爱情词的优秀代表。