译文
高低起伏的土堆在村前显现,黄昏的乌鸦争相聚集。冻土坚硬泥土松软,新雪覆盖旧雪痕迹,一对对乌鸦清晰可见。山野荒凉地方偏僻。只剩下断断续续的寒蝉鸣叫,青黄相间的野草覆盖大地。疲倦的旅人漫长路途,不要将这萧瑟景象误当作沙漠。 斜阳投下数尺红色光影。正好马鞭掠过之处,骏马迎风嘶鸣疾驰。在邮亭呵气暖手,在候馆裹紧被子,只听路旁积雪堆积。官家的钱财需要珍惜。只有早晚放牧的牛羊,要防止它们践踏。边关的旌旗已经倒下,烽火台长久停息明亮的火光。 在荒凉集市依山筑茅屋,深夜鸡鸣月下啼叫。疲倦的马儿铃铛稀疏,打更的木梆声急促,冰冷的灯花如结彩垂挂。旅居的愁绪正深切。恰如庄周梦蝶被惊醒,听到老鼠饥饿啃咬声。过往旅客诗作众多,还有谁喜欢在墙壁题诗。 前次阳关曲调已奏完。说道青青柳色如许,晨雨刚刚停歇。客舍依然如故,渡口桥梁是否疲倦,又见天涯飘飞白雪。漂泊行踪不必多说。即便赠送粗绸袍子,岂肯依附他人权势。等待煮好黄粱饭时,邯郸仙枕早已备好。
注释
台城路:词牌名,又名齐天乐。
寒堠:古代寒冷边塞地区的土堡或瞭望台。
土锉:土堆或土丘,指边塞的防御工事。
螀吟:寒蝉的鸣叫声。
草羃:草覆盖的样子。
沙碛:沙漠或戈壁。
邮亭:古代传递文书的驿站。
候馆:接待宾客的馆舍。
旌偃:旗帜倒下,指战事平息。
烽的的:烽火台明亮的样子。
传鱼柝:古代巡夜打更用的木梆。
冷穗:灯花。
蝶梦:庄周梦蝶的典故,指梦境。
题蠍:在墙壁上题诗,蠍指蝎子,此处可能为误写或借指。
阳关:古代关隘名,指离别之地。
绨袍:粗绸袍子,指馈赠之物。
因人热:依赖他人的权势。
黄粱:黄粱梦的典故,指虚幻的梦想。
邯郸仙枕:指邯郸梦的典故。
赏析
这首词以边塞寒堠为背景,通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,展现了边塞荒凉萧瑟的景象和旅人孤寂漂泊的心境。上阕写外景,通过'昏鸦'、'冻泥'、'断螀'等意象营造出荒寒意境;下阕写内情,通过'倦马'、'冷穗'、'鼠齧'等细节表现羁旅愁苦。艺术上运用对比手法,'雪新粉旧'写时光流逝,'旌偃三边'写和平景象,结尾用黄粱梦典故,深化了人生虚幻的主题。全词语言凝练,意象丰富,情感深沉,展现了清代边塞词的艺术特色。