西风被酒,正黄昏、愁听笳声呜咽。帐下健儿星散后,短剑磨成顽铁。玉斧画疆,金瓯拓地,往事凭谁说。防秋梦里,一旗残照明灭。闻道胡骑窥边,经过故垒,敌胆犹生怯。金印黑头悬肘后,一例朱门草没。湖上驴闲,道旁瓜好,了却英雄业。萧森大树,陨霜多少黄叶。名山闲住,问经过、几度涧花开落。清梵偶从林杪出,听熟春猿秋鹤。卓锡西来,泛杯东渡,辛苦曾行脚。不如放下,任他尘冷瓶钵。领取静慧生时,蒲团坐破,随地皆堪乐。四万八千阿育塔,未抵小楼一角。古貌枯形,逢君何处,图画中间著。有时笠影,远将斜照横掠。吟风老屋,讶无端、吹入鬓边霜灶。几卷残书抛不得,却向人前休道。董贾文章,卿云词赋,换了前番藁。五陵车马,一时多是年少。日向故纸钻研,世情疏阔,何处求温饱。寂寞千秋同一貉,何苦性情偏拗。老妇啼寒,骄儿忍饿,游子称羲皞。诸公衮衮,几人同此怀抱。等闲风月,争因伊、颠倒古今情思。红袖青衫沦落感,还算才人余意。裙屐欢悰,钗钿佳约,原是清时事。章台杨柳,几曾烟里蕉萃。为甚金缕歌残,年年耽阁,不结明珠佩。韦杜莺花还似昔,寥落冶游车骑。豆蔻香零,枇杷春黯,花里门常闭。琵琶低诉,感时难制清泪。
中原 人生感慨 凄美 叙事 古迹 咏史怀古 塞北 夜色 婉约派 悲壮 抒情 文人 旷达 村庄 武将 沉郁 游仙隐逸 秋景 说理 边塞军旅 隐士 霜降 黄昏

译文

西风中带着醉意,正值黄昏时分,愁听胡笳声呜咽悲鸣。帐下勇士四散之后,短剑已磨成了钝铁。曾经用玉斧划定疆界,开拓国家领土的往事,如今还能向谁诉说?在边防的梦境里,只见一杆残破的军旗在明灭闪烁。听说胡人骑兵正在窥视边关,经过曾经的营垒,敌人仍然心有余悸。黑发时获得的金印悬在肘后,如今朱门大院都已荒草淹没。在湖上骑驴闲游,在路旁品尝瓜果,就这样了却了英雄事业。萧瑟的大树下,多少黄叶在霜降中飘落。在名山中闲居,问经历过多少次山涧花开花落。清静的梵音偶尔从林梢传出,听惯了春猿秋鹤的鸣叫。从西方拄着锡杖而来,向东泛杯渡河,曾经辛苦地云游四方。不如放下一切,任凭尘世中的瓶钵冷落。领悟静慧产生之时,坐破蒲团,随处都能感到快乐。四万八千座阿育王塔,还不如这小楼一角。古朴枯槁的形貌,在何处遇见您,只能在图画中描绘。有时斗笠的身影,在远方将斜阳的光影横斜掠过。在吟风的老屋中,惊讶无缘无故吹入鬓边的白发。几卷残破的书卷舍不得抛弃,却在人前不再提起。董仲舒贾谊的文章,司马相如扬雄的辞赋,都已换成了从前的草稿。五陵地区的车马,一时间多是年少之人。整日钻研古籍,对世情疏远隔阂,何处寻求温饱。千秋万代的寂寞都是一样的,何必性情如此固执。老妇人在寒冷中啼哭,骄儿忍受饥饿,游子却称颂太平盛世。诸位公卿显贵,有几人能有同样的胸怀。平常的风月景色,为何因为它而颠倒古今的情思。红袖青衫的沦落之感,还算是才子余留的情意。裙履欢愉,钗钿佳约,原本都是清平时代的事。章台街的杨柳,何曾在烟雨中憔悴。为什么金缕曲歌声已残,年年耽搁,不结明珠佩饰。韦杜地区的莺花还像往昔,但冶游的车骑已经寥落。豆蔻花香零落,枇杷春色黯淡,花丛中的门常常关闭。琵琶低声倾诉,感时伤怀难以抑制清泪。

注释

被酒:带着酒意,微醉状态。
笳声:胡笳之声,古代边塞常用乐器。
玉斧画疆:用玉斧划分疆界,指国家疆域的划定。
金瓯拓地:金瓯喻指国家疆土完整,拓地指开拓疆域。
防秋:古代边防术语,指秋季防备外族入侵。
卓锡:僧人的锡杖,指僧人云游。
泛杯:用杯渡河,佛教典故,指高僧神通。
阿育塔:阿育王所建佛塔,泛指佛塔。
董贾:指董仲舒和贾谊,汉代著名文人。
卿云:司马相如字长卿,扬雄字子云,指代著名辞赋家。
五陵:汉代五个皇帝陵墓,指富贵子弟聚居地。
羲皞:羲皇和皞天,指太平盛世。
章台杨柳:章台街的杨柳,指妓女聚居地。
韦杜:唐代韦曲和杜曲,贵族居住地。

赏析

这首《念奴娇·老将》以长调形式,通过老将的视角展现了英雄暮年的复杂心境。上阕以边塞意象起兴,'西风被酒'、'笳声呜咽'营造出苍凉氛围,'短剑磨成顽铁'象征英雄无用武之地的无奈。中段'玉斧画疆,金瓯拓地'的辉煌往事与'防秋梦里'的现实形成强烈对比。下阕转入隐居生活描写,'湖上驴闲'、'道旁瓜好'看似闲适,实则暗含英雄末路的悲凉。'萧森大树,陨霜多少黄叶'以景喻情,深刻表现岁月无情、英雄迟暮的感慨。后半部分通过佛教意象和文人典故,进一步深化了对人生意义的思考,最终以'琵琶低诉,感时难制清泪'作结,余韵悠长,令人回味。全词融边塞豪情、隐逸闲适、人生感慨于一炉,语言苍劲沉郁,意境深远开阔。