原文

平生志气本非常,一曲薰风招我凉。
红日挂钲方纳闷,绿窗栽竹可遮阳。
闻雷昭烈谋兴汉,避世渊明慕种桑。
丝茧功成衣食足,荷花池畔乐徜徉。
七言律诗 人生感慨 含蓄 咏物 咏物抒怀 夏景 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 游仙隐逸 田野 荷花 说理 隐士

译文

平生志向本就非同寻常,一曲和煦南风为我送来清凉。 红日如铜钲高挂正令人烦闷,绿窗外栽种竹丛可遮蔽炎阳。 听闻雷声想起昭烈帝兴复汉室的谋略,避世隐居羡慕陶渊明种桑的闲适。 蚕丝成茧功业既就衣食丰足,在荷花盛开的池畔悠闲漫步心欢畅。

赏析

本诗以夏日为背景,抒发了作者复杂的心境。首联以'平生志气'开篇,展现远大抱负,但'薰风招凉'又暗示退隐之思。颔联通过'红日挂钲'与'绿窗栽竹'的对比,表现酷暑中的避世智慧。颈联用刘备闻雷兴汉和陶渊明避世种桑两个典故,巧妙表达出世与入世的矛盾心理。尾联以'丝茧功成'喻事业有成,'荷花池畔'象征归隐之乐,最终在田园生活中找到心灵归宿。全诗对仗工整,用典精当,意境深远,体现了传统士人'达则兼济天下,穷则独善其身'的人生哲学。

注释

薰风:和暖的南风,特指夏季的风。
挂钲:钲为古代乐器,此处比喻太阳如铜钲般悬挂空中。
昭烈:指蜀汉昭烈帝刘备,闻雷失箸典故。
渊明:陶渊明,东晋隐逸诗人。
种桑:陶渊明《归园田居》中有耕种描写。
丝茧:蚕丝和蚕茧,代指农桑之事。
徜徉:闲适自在地漫步。

背景

此诗为清代佚名文人作品,创作时间不详。诗中融合了儒家入世思想与道家隐逸情怀,反映了传统文人在仕途与归隐之间的复杂心态。用典涉及三国历史和东晋隐逸文化,体现了作者深厚的文史修养。作品可能创作于夏季酷暑时节,借景抒情,表达对人生道路的思考。