悲落叶,叶落与谁期。争遣断霞迷远览,客回新绿护高枝。舞向夕阳迟。
人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 夕阳 岭南 岭南三大家 抒情 文人 沉郁 秋景 遗民 黄昏

译文

悲伤地看着落叶,落叶啊你将飘向何方?怎能让残霞遮住远望的视线,待到客居归来时新绿已护住高枝。落叶在夕阳中迟迟飘舞,不忍离去。

注释

悲落叶:以落叶为悲,寄托人生感慨。
叶落与谁期:落叶不知归向何处,暗喻人生无常。
争遣:怎能让,怎能使得。
断霞:残霞,晚霞。
迷远览:遮蔽远望的视线。
新绿:新生的绿叶,指来年春天的新叶。
护高枝:保护高高的树枝。
舞向夕阳迟:在夕阳中迟迟飘舞,不忍离去。

赏析

这首词以落叶为意象,抒发了作者对人生无常、时光易逝的深沉感慨。上片以问句'叶落与谁期'道出落叶无定的飘零命运,暗喻人生归宿的迷茫。下片'争遣断霞迷远览'表达了对前景的忧虑,而'新绿护高枝'则蕴含着生命轮回、希望再生的哲理。末句'舞向夕阳迟'以落叶在夕阳中迟迟飘舞的画面,营造出凄美而深沉的意境,表现了作者对生命的眷恋与无奈。全词语言凝练,意象鲜明,情感深沉,体现了明末清初文人特有的忧患意识和生命感悟。