原文

恼乱春情空省记。
不怕春来,只怕春归易。
遥夜乌啼骄未睡,香篝替护寒衾翠。
薄醉惺忪还问字。
银烛幽窗,暗识深深意。
平日酒悲无遣计,为君强忍人前泪。
人生感慨 写景 凄美 夜色 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 春分 春景 月夜 江南 爱情闺怨 闺秀

译文

春天引发的烦乱心绪只能空自回忆。不害怕春天到来,只害怕春天离去得太容易。长夜中乌鸦啼叫令人骄傲得无法入睡,熏笼代替守护着冰冷的翠被。 微醉中惺忪着睡眼还辨认字迹。银烛在幽暗的窗前,暗中领会深深的情意。平日里酒后的悲伤无法排遣,为了你强忍着在人前流泪。

赏析

这首词以春愁为主题,通过细腻的心理描写和意境营造,展现了深闺女子对春光易逝的感伤和对情人的思念。上片写春日的烦乱心绪,'不怕春来,只怕春归易'巧妙运用对比手法,突出对春光易逝的担忧。下片通过'银烛幽窗'、'暗识深深意'等意象,营造出幽深朦胧的意境。结尾'为君强忍人前泪'更是将情感的克制与内心的痛苦形成强烈对比,增强了艺术感染力。全词语言婉约,情感真挚,体现了宋代婉约词的典型风格。

注释

恼乱春情:指春天引发的烦乱心绪。
省记:回忆、记起。
香篝:熏笼,古代用来熏香或烘衣的器具。
寒衾翠:冰冷的翠绿色被子。
惺忪:刚睡醒时眼睛模糊不清的样子。
问字:此处指辨认字迹或询问文字含义。
银烛:明亮的蜡烛。
酒悲:酒后引发的悲伤情绪。
无遣计:无法排遣的办法。

背景

此词为宋代无名氏所作,具体创作背景已不可考。从内容看应是一位深闺女子在春日思念远方情人的作品,反映了宋代闺怨词的典型主题。这类作品多表现女子对爱情的渴望、对时光易逝的感慨,以及独守空闺的寂寞情怀。