译文
黄叶被西风惊动,如同万只蝴蝶飘然坠落。 秋神蓐收真是个残忍之人,他所经过之处尽是摧残令人忧愁。 群鸟怎能挽救这凋零,这罪过究竟该由谁来承担。 隐士本就多愁善感,短小的诗句害怕频繁吟诵。 在空寂的厅堂自在安眠,抚摸腹部对诸事都显懒散。 傍晚时分姑且吟诵一番,看那半圆的月亮浮现在天空。
注释
晚霁:傍晚雨后天晴。
用石湖晚坐韵:采用范成大《石湖晚坐》诗的原韵。
蓐收:古代神话中的秋神,主刑杀。
诚忍人:确实是残忍之人。
摧残:指秋风摧残树叶。
愁所过:令人忧愁的经过。
坐:定罪,归咎。
幽人:隐士,此处指诗人自己。
小句:短小的诗句。
怯屡课:害怕频繁地作诗。
虚堂:空寂的厅堂。
扪腹:抚摸腹部,表示闲适。
百事惰:对各种事情都懒散。
向晚:傍晚时分。
聊一哦:姑且吟诵一番。
浮半破:指半圆的月亮。
赏析
这首诗以秋日黄昏为背景,通过黄叶飘落的意象,抒发了诗人对时光流逝的感慨。前四句以'黄叶惊西风'开篇,用'万蝶飘堕'的比喻生动描绘落叶纷飞的景象,将秋神蓐收拟人化为'忍人',赋予自然现象以情感色彩。中间四句转入哲理思考,追问秋日凋零之'罪'由谁承担,体现诗人对生命轮回的深刻思考。后四句描写诗人作为'幽人'的生活状态,'虚堂自在眠'、'扪腹百事惰'展现闲适淡泊的心境,最后以'看月浮半破'收尾,意境悠远,余韵绵长。全诗语言简练,意象鲜明,情感深沉,体现了宋代文人诗含蓄隽永的艺术特色。