褦襶触热将安之,荷花窥客循墙走。泼眼浓阴竹深处,如鱼得水兽得薮。饼师炊饼也宜人,一嚼且救饥肠吼。入林敷坐恣谈谑,聊以疏狂喻诸友。花南花北劝提壶,髡当此时可数斗。眼前浩劫归酩酊,世本无纲宁问纽。却逢吾子说乱离,令我低回为之久。年来又见海扬尘,那信朱颜非老丑。四郊多垒谁当耻,两肩扛喙吾何有。志士岂惟六太息,盗蹠居然三不朽。只应健者在蓬蒿,食豕如人肘生柳。嵚崎历落几馀子,慷慨悲歌纵屠狗。何况我辈一闲物,天地豢养仍用酒。对花溅泪古犹今,看俗掉头唯还否。人生乐耳舌尚存,愧无好语当琼玖。
七言古诗 人生感慨 友情酬赠 叙事 夏景 巴蜀 悲壮 抒情 政治抒情 文人 旷达 晚清诗派 林景 沉郁 花景 说理 隐士

译文

暑热难耐该往何处去,荷花沿着墙边悄悄探看客人。 浓密的竹荫映入眼帘,如同鱼儿得水野兽归林。 饼师做的饼也很可口,一嚼便解了饥饿的肠鸣。 进入林中随意坐下纵情谈笑,姑且用疏狂来比喻诸位友人。 在花丛南北劝酒畅饮,此时应当痛饮数斗。 眼前的浩劫都付与醉乡,世间本无纲常何必追问根源。 却遇到您说起离乱之事,让我低头沉思良久。 近年来又见沧海扬尘世事巨变,怎能相信朱颜未老容颜未衰。 四郊尽是堡垒谁该感到羞耻,我两肩扛嘴又能有什么作为。 志士岂止六声叹息,盗跖居然也能三不朽。 只该让健儿隐于草野,吃猪度日肘生赘肉。 高洁磊落还能有几人,慷慨悲歌纵是屠狗之辈。 何况我等一介闲人,天地豢养仍靠酒度日。 对花溅泪古今相同,看世俗转头唯问是否回头。 人生但求快乐舌头尚存,惭愧没有好诗句回报美玉。

注释

褦襶:指暑热难耐的样子。
薮:水草茂密的沼泽地,指野兽栖息之所。
饼师:做饼的师傅。
髡:古代剃去头发的刑罚,此处指饮酒。
浩劫:大灾难,指时局动荡。
海扬尘:沧海变桑田,喻世事巨变。
四郊多垒:指战事频繁,城郊尽是堡垒。
盗蹠:盗跖,古代大盗,与尧舜并称。
三不朽:立德、立功、立言。
蓬蒿:指草野民间。
食豕如人:吃猪像人一样,喻生活困顿。
肘生柳:肘部生赘肉,喻闲适生活。
嵚崎历落:形容人品高洁,行为磊落。
屠狗:指杀狗的屠夫,喻市井豪杰。
琼玖:美玉,喻美好的诗文。

赏析

此诗为赵熙次韵酬和之作,展现了晚清民国初年文人面对时局动荡的复杂心境。艺术上采用七言古体,句式自由奔放,善用比喻(如鱼得水、兽得薮)和典故(盗跖三不朽),将个人饮酒之乐与时代浩劫相对照,形成强烈张力。语言上雅俗并置,既有'褦襶'、'琼玖'等雅词,也有'饥肠吼'、'食豕'等俗语,体现了传统士大夫在时代变革中的矛盾心理。全诗在疏狂表象下暗含深沉忧患,通过饮酒谈谑的场面,折射出知识分子对乱世的无奈与悲慨。