振古同怜岁在蛇,今依醉饱以为家。一尊容有微吟地,万劫犹开未烬花。短景急流竟安住,弥襟孤愤但无哗。祇因觅取鸣驺路,指点凫鸥宿岸沙。
七言律诗 人生感慨 冬景 含蓄 咏怀 夜色 悲壮 抒情 文人 晚清同光体 江南 沉郁 节令时序 遗老 除夕

译文

自古以来人们都怜惜蛇年的岁月流转,如今我依靠醉饮饱食当作归宿。 一杯酒中容得下低声吟咏的天地,历经万般劫难仍能开出未烬的生命之花。 短暂的光阴如急流般逝去竟能安然居住,满怀孤高愤慨却只能沉默无言。 只因寻找那鸣驺开道的仕途之路,却只能指点着凫鸥栖息在岸边的沙洲。

注释

次韵:按照原诗的韵脚和用韵次序作诗。
孔昭:诗人好友,生平不详。
丁巳:指1917年(民国六年)。
振古:自古,自古以来。
岁在蛇:指蛇年,1917年为农历丁巳年(蛇年)。
一尊:一杯酒。
微吟:低声吟咏。
万劫:佛教语,指极长的时间。
未烬花:未熄灭的火中花,喻指生命力的顽强。
短景:短暂的时光。
急流:急速流逝的时光。
弥襟:充满胸怀。
孤愤:孤高嫉俗的愤慨。
鸣驺:古代贵官出行时随从的骑卒吆喝开道。
凫鸥:野鸭和鸥鸟,指隐逸之境。

赏析

此诗为陈三立晚年代表作,展现了清末民初遗老诗人的复杂心境。诗中运用对比手法,将'振古'与'今'、'醉饱'与'孤愤'、'鸣驺路'与'凫鸥宿'形成强烈对照,深刻反映了时代巨变中知识分子的精神困境。'万劫犹开未烬花'一句尤为精妙,以佛教'劫'的概念喻指时代变迁,而以'未烬花'象征文化生命力的顽强,体现了诗人对传统文化价值的坚守。全诗语言凝练,意象深远,在沉郁中见倔强,在孤愤中显风骨,具有很高的艺术价值。