译文
不知是何年何月,海通法师如飞龙般登上凌云山翠岩深处。大佛近倚乌尤山,远望峨眉雪山,岷江和大渡河环绕护卫。镇守水陆两界,威仪震慑八方,人们都说这是韦皋节度使的功绩。想当年边防大事已了,多少回俯仰之间已成古今。 千年往事随风而逝,英雄身影不再可见,只留下空阔江面和烟雨树木。倦游的旅人登临此处,回首遥望故乡,泪水如青衣江雨般洒落。苔藓布满佛顶,潮水侵蚀佛座,大佛也只是静默无言。有谁去问,那云冈石窟的宏伟造像,是否还如往昔一般完好?
注释
永遇乐:词牌名,双调一百四字。
嘉州:今四川乐山。
凌云寺大佛:即乐山大佛,位于岷江、青衣江、大渡河三江汇流处。
龙猛:指开凿大佛的海通法师,传说有龙神相助。
离堆:乐山乌尤山,古称离堆。
雪岭:指峨眉山。
二水:指岷江和大渡河。
韦皋节度:韦皋为唐代剑南西川节度使,主持完成大佛工程。
筹边:筹划边防事务。
青衣:青衣江,流经乐山。
苔分轮顶:大佛头顶长满苔藓。
潮侵趺座:江水涨潮时淹没佛座。
云冈巨制:指山西云冈石窟,与乐山大佛同为佛教艺术巨作。
赏析
这首词以乐山大佛为吟咏对象,将自然景观与人文历史巧妙融合。上阕追述大佛开凿历史,通过'龙猛'、'韦皋'等典故,展现唐代佛教艺术的辉煌成就和边防守卫的壮阔历史。下阕转入现实感慨,以'空江烟树'、'苔分轮顶'等意象,营造出时空流转、物是人非的苍凉意境。全词运用对比手法,将历史的辉煌与现实的沧桑相对照,通过大佛'悠悠无语'的静默形象,寄托了对历史变迁的深沉感慨和对文化遗产保护的深切关怀。语言凝练厚重,意境深远开阔,具有很高的艺术价值。