译文
有客人感叹南宋时期,排斥金国却无人敢言战事。金兵在吴山立马气势纵横,南宋之所以不亡全靠天命。 怎比得上今日的艰难危局,顽固的倭寇无端侵犯我国。唯有坚持抗战才能获得新生。谁主张议和就是奸佞之徒。
注释
西江月:词牌名,双调五十字,上下片各四句两平韵一仄韵。
客有:有客人感叹。
南宋:指南宋王朝(1127-1279年)。
排金:排斥金朝,指南宋对金国的政策。
吴山立马:指金兵南下,在吴山(今杭州)立马的典故。
顽倭:顽固的倭寇,指日本侵略者。
犯我无名:无端侵犯我国。
更生:重生,复兴。
佞:奸佞,指主张妥协投降的人。
赏析
这首词通过对比南宋抗金与当代抗日的不同态度,表达了强烈的抗战决心。上片写南宋怯战苟安,靠天命幸存;下片写当下全民抗战,主张议和者即为奸佞。艺术上采用对比手法,古今对照,突出抗战必要性。语言铿锵有力,情感激昂慷慨,体现了民族危亡时期的爱国情怀和抗战意志。