原文

坚守太原城者,涿州曾识其人。
此身誓与此城存。
今日傅耶坐镇。
恨不血涂绥远,肯随它去临汾。
吾言如是告倭闻。
宝鼎从今敢问。
中原 城池 山西 悲壮 抒情 政治抒情 文人 武将 激昂 豪放 边关 边塞军旅 颂赞

译文

坚守太原城的将领,曾在涿州就认识他的为人。他发誓要与太原城共存亡。今日有傅将军坐镇指挥。 恨不得用鲜血保卫绥远,岂肯随他人退往临汾。我这些话就是要告诉日本侵略者。从今以后还敢觊觎中国的宝鼎吗?

赏析

这首词以豪迈的笔触歌颂傅作义将军坚守太原的抗日壮举。上片通过'涿州曾识其人'的历史呼应,展现傅作义一贯的守城英名;'此身誓与此城存'运用直抒胸臆的手法,凸显将军与城共存亡的决心。下片'恨不血涂绥远'以强烈的感情色彩表达抗战意志,'告倭闻'直接向侵略者宣告中国人民的不屈精神。全词气势雄浑,语言铿锵有力,充分体现了抗战时期中国人民的爱国情怀和民族气节。

注释

西江月:词牌名,双调五十字,上下片各四句两平韵一仄韵。
傅作义:抗日名将,时任第二战区北路前敌总司令。
涿州:指傅作义早年以涿州守城战闻名。
绥远:今内蒙古中部地区,傅作义曾任绥远省主席。
临汾:山西南部城市,抗战时期曾为山西军政中心。
倭:古代对日本的称谓,此处指日本侵略军。
宝鼎:象征国家政权和领土完整的重要器物。

背景

1937年抗日战争全面爆发后,傅作义将军奉命守卫太原。此词创作于太原保卫战期间,反映了当时全国人民关注山西战事、支持抗日将士的爱国热情。傅作义早年以涿州守城战闻名,此次守卫太原更显其军事才能和爱国精神。词作表达了人民对抗日将领的崇敬和对胜利的期盼。